Het Albanië van Ismail Kadare

november 2, 2023 redactie Donau

Geschatte leestijd: 10 minuten Afgelopen maand verscheen een nieuwe vertaling van ‘Een breuk in April’ van de Albanese schrijver Ismail Kadare. Zijn vaste vertaler Roel Schuyt belicht het oeuvre van de Albanese grootmeester, dat in Nederland doorgaans een vaste schare lezers kan bekoren.

Dubbelpresentatie

april 5, 2023 redactie Donau

Geschatte leestijd: < 1 minuutOp 21 april ontvangt boekhandel en uitgeverij Pegasus slavist, vertaler en schrijver Hans Boland.

Voorpublicatie: De glazen tuin

maart 7, 2023 redactie Donau

Geschatte leestijd: 5 minuten Bij Uitgeverij en boekhandel Pegasus verscheen onlangs De glazen tuin, geschreven door de Moldavisch-Roemeense schrijfster Tatiana Țîbuleac en vertaald door Charlotte van Rooden. Een voorpublicatie.

De lange adem van Ivo Andrić

september 3, 2020 Guido van Hengel

Geschatte leestijd: 8 minuten In de biografie “Im Brand der Welten” haalt Michael Martens de Joegoslavische schrijver Ivo Andric uit het benauwende metaforenspel. Guido van Hengel bespreekt het boek.

‘Krankzinnig, allemaal krankzinnig’

april 21, 2020 Filip Bloem

Geschatte leestijd: 3 minuten Nu de grenzen zich sluiten biedt de recente roman Winterbergs letzte Reise van Jaroslav Rudiš een uitgelezen kans om op reis te gaan door Midden-Europa, dat door Corona weer voor even zo onbereikbaar is als voor 1989.

Orhan Pamuk and Modern Turkey

maart 25, 2007 redactie Donau

Geschatte leestijd: 9 minuten Not many writers in the world have the kind of relationship with their own country as the one that Orhan Pamuk has with Turkey. Murat Belge states that this is the result of dynamics in Turkish society.

1 2