Why did Faust go to Hungary? Music and ‘Cultivation of Culture’ in Nineteenth-Century Europe

Geschatte leestijd: 11 minuten

The nineteenth century saw a rise in national music. More light on this rise can be shed by combining musicology with Cultural Studies. National music is not just a musical fact, but it is the sounding manifestation of a cultural-historical construct: the nation state. This article explores how verbunkos, originally a mixture of musical styles and traditions from the ethnicities within and neighbouring Hungary, in the nineteenth century came to be identified with the Hungarian nation par excellence.

Even the most mathematical minded musicologists would agree that music is more than scattered notes printed on a piece of paper and that a musical piece is only partially identical with the score. Instead, it relates to it as a signified to its signifier. One of the most famous definitions of music comes from the nineteenth-century music critic Eduard Hanslick (1825-1904), who argued in his work Vom Musikalisch-Schönen (1854) that “the content of music is tonally moving forms”.

By Krisztina Lajosi

This renowned sentence of Hanslick has become the trump card of the advocates of ‘pure music’. But does this definition contradict a more contextual and culturally oriented approach to music? Does it exclude the possibility that in order to interpret and understand music we have to consider other aspects as well? And – most of all – should we not interpret Hanslick’s own stipulation in its own ideological cultural-historical context? As I will argue in the following sections, it is only a contextual analysis – or at least an awareness of contextuality – that could account for any creation or perception of music.

What is music after all? How and where can we locate it? Every epoch and every society has its own concept of music. The norms guiding musical creation and perception vary from age to age and from country to country. Why is traditional Chinese music different from the tunes of the Balkans? Why did Bach compose a very different music than Mussorgsky or Berlioz? Solely score reading or mastering the technical challenges of an instrument do not help when it comes to answering these questions. Unless we regard music as something that is being written in a vacuum, we should pay attention to its cultural, historical, social and even political context.

Classical Music and Cultural Studies

Cultural Studies discovered music as an object worth of investigation from the beginning of its foundation as an academic discipline. However, it generally limits the range of its inquiry to the different contemporary popular music styles such as pop, rock, punk, rap, hip-hop, techno or other genres. Classical music – with the exception of the record industry – fell out of its spectrum. In spite of the fact that Cultural Studies had a huge impact on literary history and it urged literary scholars to reconsider their methods of thinking and teaching about the literary canon, it did not have similar influence in musicology.

Music historians ignored the cultural perspective and instead for a long time preferred to deal with technical, analytical and aesthetic questions. Music history meant either a sequence of chronologically juxtaposed musical works of art, or a narrative of succession of some outstanding composers. But why exactly were certain works or specific composers chosen? Why do we today regard Mozart a greater artist than Salieri in spite of the fact that the latter was more popular in the eighteenth century than the Wunderkind? Why did the posterity of Bach almost forget him and why was he rediscovered in the nineteenth century? Why was the eighteenth-century Western music infatuated with exotic tunes – mainly Turkish – and why had this influence been absent in earlier periods? Why was before the nineteenth century the language of opera libretti Italian and French, and why did this change by the 1840s, when suddenly dozens of works written in local vernacular appeared on the European operatic stages? These questions can be answered by taking under close scrutiny the relationship of music and its cultural, historical, ideological and social background. Only by analysing the dynamic interplay between all these factors can we account for the form and content of classical music instead of repeating the aesthetic ideologies of music history writing.

However, nowadays music and Cultural Studies seem to merge in the cross-disciplinary works of some outstanding musicologists as Carolyn Abbate, Susan McClary, the ethnomusicologist Philip Bohlman, Lawrence Kramer or Richard Taruskin, to name only a few. Issues known from Cultural Studies such as the feminist approach, post-colonial theories or discourse analysis appear to be more often in the focus of musicological journals. Indeed, cultural musicology has become a similarly established academic discipline as ethnomusicology, psychomusicology or sociology of music. Nevertheless, there is still much work to be done, and especially cultural-historical issues can challenge both old and new musicology.

On the following pages I am going to address a question that has scarcely been studied either by musicologists or scholars of Cultural Studies: the relationship of nineteenth-century nation-building movements and music. As the subtitle indicates, the paper is going to focus on the dynamics of the ‘cultivation of culture’, a concept borrowed from Joep Leerssen’s theory of European cultural nationalism1. According to Leerssen, nationalism should be approached as a cultural phenomenon, because of the unprecedented growth of public interest in culture and the cultivation of ‘folk’ or ‘national’ cultural heritage in the nineteenth century.

National music – an ideological rendezvous of culture and nationalism

This paper is going to focus on the idea of national music, which is a concept coined in the nineteenth century, and aims to point out that it is not primarily a musical fact but rather the sounding manifestation of a cultural-historical construct, which emerged at the crossroad of aesthetic and political ideologies. National music – as a matter of fact music in general – cannot be separated from its discursive component – the way people verbalised their musical perception – or from its social-historical context. The history of musical compositions is also a history of culture. Thus it would be legitimate to approach national music as a ‘sound site’ of the nineteenth-century culture. The term ‘site’ is borrowed from Peter Brooker’s Glossary of Cultural Theory 2 and refers to a cultural and social formation, which is created and defined by the interaction of meanings, especially those influencing relations of power.

As case-study I am going to take under close scrutiny the verbunkos and one of its best-known representations, the Rákóczy March. Verbunkos music – or Werbungsmusik – is a genre of military recruiting music, a descendant of the Ungaresca (Hungarian) dance music and a forerunner of the well-known csárdás. Verbunkos had been identified throughout the ages with the typical Hungarian musical idiom. I aim to point out that the interaction between cultural endeavours and political discourses during the late eighteenth and early nineteenth century were responsible for the association of verbunkos with par excellence Hungarian national style. The conclusions of this specific case study could be broadened for all ‘national styles’. Instead of the traditional way of studying music and literature, political history or cultural theory that aimed to explain the developments of a field confining its perspective only to that specific media and discipline, it would be more rewarding to target cultural knots, nodes – sites – that cannot be explained only from within one discipline, but need to be studied as a complex cultural phenomenon, which involves more than one cultural field.

The idea that local cultural characteristics might influence musical thinking can be traced back to the seventeenth century when the debate about musical styles began. “The concept of style refers to a manner or mode of expression, the way in which musical gestures are articulated. In this sense, it can be seen to relate to the concept of identity.”3 Styles are characterized by technical elements, such as types of melody, rhythm, certain features of harmony and their relation to each other. The term emerged in the Enlightenment with the impulse for categorizing, and was soon used by German theorist such as Athanasius Kircher and Johann Mattheson. The Jesuit polymath Kircher in his Musurgia universalis (1650) already used the word ‘national’ when referring to different musical styles, as well as the influential German music theorist Mattheson in Der Vollkommene Capellmeister (1739) also spoke about national styles.4 Recently the ethnomusicologist Philip Bohlman emphasised the fact that in the construction and recognition of style the awareness of its shared social dimension is crucial.5 This casts light on a possible interdisciplinary investigation of traditional musicology and cultural studies, which will also form the primary theoretical background of this essay.

When European art music spoke in Hungarian dialect

Beginning with the eighteenth century, the Ungaresca style appeared quite often in the works of European composers. Mozart included Hungarian passages in his A Major violin concerto (K. 219, 3rd movement), and he also used Hungarian dance music patterns in The Abduction from Seraglio in order to create a Turkish atmosphere in the opera. We can find examples of Hungarian dance motives in the Concerto for flute and harp in C Major, K. 299 in the final passage of the rondo section. And one should not forget the rondo with Hungarian colour in Haydn’s D Major piano concerto (Hob. XVIII), the verbunkos -like style in Beethoven’s 3rd Symphony or Diabelli’s Hungarian dances. Later it were Liszt, Schubert and Brahms who used Hungarian idioms in their compositions.

But what is this Hungarian idiom actually? Why and by whom was it identified as such? How could it become a part of European cultural memory? Béla Bartók asserted in an article entitled Our folk music and the folk music of the neighbouring peoples (Népzenénk és a szomszéd népek népzenéje) (1934) that the verbunkos developed under a strong North-Slavic influence, and it is a mixture of different musical styles of the neighbouring countries.6 But if it is a mixture of the neighbouring peoples’ music, than why and how could it become par excellence Hungarian?

This is the point where the theoretical approaches of Cultural Studies and the analytical methods of cultural history came to the help of musicologists. In order to understand the importance of an interdisciplinary investigation, let us concentrate on one well-known musical piece: the Rákóczy March. The music loving public remembers it mainly from Berlioz’s The Damnation of Faust (1846), which he wrote while touring Europe in the 1840s. In the first part of Berlioz’s dramatic legend, Faust is wandering on the plains of Hungary, where soldiers march past on the rhythm of the Rákóczy March. Berlioz orchestrated this piece in 1845, when he was giving a series of concerts in Pest, and as he remembers in his memoires he achieved a huge success with it among the Hungarian public. However, only those who have read Berlioz’s diary might know that the idea to play the Rákóczy March for a Hungarian public was suggested to him by his Viennese friends and that it was Ferenc Erkel (1810-1893), the conductor of the National Theatre in Pest, who gave Berlioz the musical score of the Rákóczy March. Thus one might assume that the Rákóczy March had already been widely known in Hungary and neighbouring Vienna and could easily stir up national feelings in the public during the revolution of 1848. Why was this piece so significant in nineteenth-century Europe? Why did Faust go to Hungary?

The first written trace of the basic motif of the Rákóczy March appeared with a Slovakian text in the Vietorisz-Kodex (1680), a book containing various dance music scores, and it was entitled Oláh tánc (Walachian/Romanian dance). A few years later it was copied without text in the Szirmai-Keczerschen Handschrift in northern Hungary, and it also appeared in the Handschrift von Appony (Oponice) (1730). Its final version, which later became to be known as Rákóczy-nóta (Rákóczy-song) dates from 1780 and appeared with a Hungarian text.7 This song became widely spread and was played in Hungary during and after the Rákóczy kuruc-uprising and the following war of independence against the House of the Habsburgs between 1706-1711.8

This Hungarian revolt was known everywhere in Europe and it was regarded as a war against Habsburg absolutism. In France and in the German principalities the Rákóczy-uprising inspired many writers who circulated the topic in the European literary consciousness. However, Hungarians had been associated with the idea of freedom fighters even as early as the sixteenth century, when Hungary became the Western border of the expanding Ottoman Empire. The association of the Hungarians with military practices had already been embedded in the European cultural memory. No wonder that in the nineteenth century, in the upheaval of the revolution of 1848 – another war of independence against the Habsburg rule – the Rákóczy theme again became popular not only in music, but also in literature and fine arts. Witness the many dramas, novels, poems and paintings inspired by the Rákóczy uprising.

Thus the image of the Hungarians as soldiers and the significant position of the Rákóczy uprising in European cultural and historical memory as well as the cultivation of this memory in various works of art from all over in Europe would explain the status of the verbunkos-music and the reputation of the Rákóczy-song. But the next question to answer is that since this verbunkos-music is a mixture of different cultural influences – Magyar, Slovakian, Serbian and Romanian – why was it identified only with Hungarian style? Music history needs again cultural history as companion in order to answer this question. 

Hungary was in that time the second biggest territory ruled by the Habsburgs. However, the inhabitants of Hungary were of multiethnic origin: Magyars, Slovaks, Serbs, Croatians, Romanians and Germans constituted the population. In the eighteenth century the cultural-political identity was bound to the territory and not to the culture of a specific ethnic group. It is this Hungarus identity that begins to slowly disintegrate by the beginning of the nineteenth century, when the former patriotism – the loyalty to one’s country – is replaced by nationalism – a form of cultural identity defined by ‘national’ values. 

The Magyars, since they were the largest group living on the territory of Hungary, tried to shape their separate Hungarian identity and to distinguish themselves both from the Germans and from the other ethnicities. In that time everywhere in Europe art was regarded as evidence of ‘national excellence’ and it became an ideology which could feed national pride. Music became one of the most important tools of this ideology. Magyar – a word used as synonym for Hungarian – national consciousness was seen as a direct and organic continuation of the Ungaresca or Hungarus-identity. Even though the Hungarus concept was dismembered by the mid-nineteenth century, the new nationalist ideology merged with the older terminology thus creating the sense of national continuity and authenticity.

Therefore the verbunkos-music was identified with Hungary and Hungarian style, because this music had been played on the territory of Hungary for at least two centuries and its early versions were mentioned in German collections as Ungarescas or Hungarian dances. However, the reality what the concept of Ungaresca denoted in the eighteenth century was not the same with the Magyar (or Hungarian) concept of the nineteenth century. The semantic shift was in disjunction with the actual cultural reality. This is how the Ungaresca-style, later known as verbunkos-music, became to be viewed as par excellence Magyar-Hungarian national music.

National music as a cultural site

The musicologist Philip Bohlman argued that “more than any other form of identity, nationalism closes the gap between music and culture. (…) The nation that emerges from the intersecting domain shared by music and culture is remarkable for both its vastness and the detail of its landscapes, and it is for this reason that nationalists so eagerly reach towards music, and that so much power accrues to music when it is enlisted for nationalist ends.“9 One of the shortcomings of both nineteenth-century music histories and cultural histories is that they did not reflect on each other. However, their connection is obvious, because on the one hand music became a marker of national identity in the nineteenth century and on the other hand, one cannot account for musical facts without cultural history.

Therefore the concept of site as defined by Peter Brooker in his Glossary of Cultural Theory seems to be a suitable term to define national music. A site “is produced by an interaction or conflict of forces focused at a particular point. Thus, the individual or human subject, a text, artistic movement or epoch might be regarded as the site on which aesthetic, philosophical, social, or cultural tensions, or some combination of these, is both decipherable and played out.”10 National music is such a site created by the interaction of nationalism and aesthetic theories of the age, as well as by the linguistic, discursive and historical forces of the nineteenth century and its later reception.

It is only in this interaction of symbolic sign system and semantics that one can account for music. The focus on sites can be rewarding for all the disciplines. Instead of the traditional comparative methods, which a priori define the borders of their discipline, one could achieve the study of culture as a histoire croisée. Contrary to histoire comparé the histoire croisée focuses on the entangled (croisée) nature of culture and analyses the structural connectedness of historical entities. Music in general – and the concept of national music in particular – is a good example for what a site is, and how the entangled nature of the disciplines can lead us to new scholarly insights.

–> This article was published in Donau 2007/3.

Krisztina Lajosi (1977) is a junior researcher at the University of Amsterdam. Her major interests are nationalism and arts, music history and European musical cultural practices, theoretical and historical aspects of literature and music in the nineteenth century. Her Ph.D. thesis focuses on the relation of national operas and nationalism in East-Central Europe. She published several book chapters and journal articles about these topics in Hungary and abroad.  Besides the Ph.D. project on national operas, her current interest is in the works of Richard Wagner and his contribution to the nineteenth-century European cultural perception of ethics and aesthetics.
  1. Joep Leerssen, ‘Nationalism and the cultivation of culture’, in: Nations and Nationalism 12 (4) 2006, 559-578. ↩︎
  2. Peter Brooker, A Glossary of Cultural Theory (New York 2003) 234. ↩︎
  3. David Beard and Kenneth Gloag (eds), Musicology. The Key Concepts (London and New York 2005) 170.
  4. Leonard Ratner, Classic music: Expression, Form and Style (New York 1980).
  5. Philip V. Bohlman, The Study of Folk Music in the Modern World (Bloomington 1988).
  6. Bence Szabolcsi, ‘Die Handschrift von Appony (Oponice)’ in: Studia Musicologica Academiae Scientiarum Hungaricae (1964) 3-7. ↩︎
  7. Ibid. 4 ↩︎
  8. The participants of the anti-Habsburg revolt and the following war of independence became to be known as kuruc-army. ↩︎
  9. Philip V. Bohlman, ‘Music and Culture: Historiographies of Disjuncture’, in: Martin Clayton, Trevor Herbert and Richard Middleton (eds), The Cultural Study of Music (New York and London 2003) 50.
  10. Brooker, A Glossary of Cultural Theory, 234.
Over redactie Donau 178 Artikelen
Donau is een platform voor artikelen over Midden- en Zuidoost-Europa. U kunt hier reportages, interviews en achtergronden lezen over de culturen, samenlevingen en politieke ontwikkelingen van Hongarije tot Oekraine en van Albanië tot Rusland. Als enige tijdschrift over Midden en Zuidoost-Europa in het Nederlandse taalgebied probeert Donau clichés te ontkrachten en een genuanceerd en gevarieerd beeld van het gebied te scheppen.